Nick: Я только что разговаривал с Нилом по поводу песен,
и он сказал, что в этом туре не будет ни одной песни Slowdive.
Rachel: Ну вообще-то мы распались примерно 10 лет назад.
Nick: Вы будете шокированы тем, какой интерес сохраняется
к вашей старой группе.
Rachel: Я в курсе.
Nick: В чем твоя роль на последнем альбоме? Мне сказали,
и меня это порадовало, что на этом альбоме у тебя более существенная роль.
Rachel: Мы вообще-то записали пару моих песен, но они
не попали на альбом. Там песни Нила, Иэн и Алан тоже написали пару песен
вместе с ним. Когда записывалась основа этого альбома, я интенсивно работала
над собственными записями. Так что на Spoon and Rafter я пришла и записала
свои басовые партии примерно год назад, а в этом году я спела то, что
Нил хотел от меня услышать. Вот так все и будет. Я больше погружена в
собственные дела. Какой позор. Но это хорошая запись. Хорошие песни. Больше
мне сказать нечего, это все та же старая история, что и прежде.
Nick: А в твоем альбоме будут компьютеры?
Rachel: Никаких компьютеров. Это будет очень натуральный
альбом. Настолько натуральный, что мы не станем использовать педальных
эффектов и подобных вещей. Кое-какие вещи мы записывали в пещерах на юге
Лондона возле Кента с тамошней природной акустикой. Одну песню я записала
в садовом сарае. Моя запись совершенно противоположна Spoon and Rafter.
Там довольно сильный фолк-привкус. Мы закончили мастеринг пару недель
назад, и я жду копий, чтобы одну отдать Нилу.
Nick: Почему группа решила назвать альбом Spoon and Rafter?
Rachel: Оригинальное название было Moon and Pasture,
и мне оно нравилось. Когда дело дошло до оформления обложки, Нил, находившийся
тогда в Америке, позвонил нам оттуда, с известием, что хочет изменить
название. Я понятия не имею, откуда оно появилось и что значит. Ты Нила
спрашивал? И что он сказал?
Nick: Он сказал что spoon (ложка, блесна, лопасть весла)
имеет много значений, а rafter – это тот, кто путешествует на плоту.
Rachel: Каждый день узнаешь что-нибудь новое.
Nick: Ты ждешь предстоящего турне или боишься его?
Rachel: Я в предвкушении. Репетиции прошли отлично.
Я просто дождаться не могу когда все это начнется, потому что мы два с
половиной года не играли группой, и это слишком много.
Nick: Что в последнее время из музыки тебя заводило?
Rachel: Я не слишком много слушаю. Большую часть времени
я провожу в студии, поэтому слушаю саму себя. Есть английская группа Ambershades.
Их сайт - www.ambershades.com. Они немножко тронутые, но у них есть отличные
гармонии. Мой друг Джо каждый понедельник покупает кучу синглов, приносит
их домой, мы слушаем их, это такой симпатичный ритуал. Единственные, кто
запал в душу – это Ambershades. Мне нравятся Turin Brakes. Я люблю Doves.
Последний альбом, который я купила – это были the Doves. А вообще я больше
не хожу по музыкальным магазинам.
Nick: У Нила была большая свадьба?
Rachel: Да мы даже не знали что он женился. Он позвонил
вечером Иэну и сказал, что женился в Лас-Вегасе. А Иэн перезвонил мне.
И мы были такие – о господи! Никогда не думала что увижу, как мистер Халстед
остепенится. Но его жена довольно милая. Это странно, потому что я должна
ее знать по Ридингу. Странно что, в конце концов, он остановился на девушке
из своего родного города.
Nick: Даже при том, что песни становятся более компьютеризованными,
их основа сохраняет черты стиля Mojave, например в Hard To Miss You и
Battle Of Broken Hearts.
Rachel: Я должна сказать что играть их – это рехнуться
можно.
Nick: Перемены темпа в Battle Of Broken Hearts довольно
хаотичны…
Rachel: Мне ли это не знать, но это своего рода вызов…
Звучит отлично.
Nick: Ты и Нил будете играть свои сольные песни живьем?
Rachel: Я не знаю. Мне хотелось бы держать свои песни
отдельно от Mojave, потому они немного другие. И я думаю, что Нил так
же думает про себя. У Иэна тоже есть группа, Loose Shoes, это такой кантри-проект,
они играют много концертов. Забавно, что трое из нас делают свои проекты
и все они очень разные. Веб-сайт Иэна - www.thelooseshoes.co.uk. Что до
меня, то я чувствую себя счастливее и увереннее когда делаю собственную
запись, где я сама себе командир. Такого чувства у меня не было ни в Slowdive,
ни в Mojave. Это хорошее чувство.
Nick: В Америке вас воспринимают по-другому?
Rachel: Мы продали в Америке больше пластинок, в Америке
веселее гастролировать. Я буду рада приехать в Америку.